Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Seoul"
The meaning of "Seoul" in various phrases and sentences
Q:
Что значит What was Seoul like??
A:
@leah4567leah yes “what was Seoul like?” is past tense!
If someone visited Seoul and then returned home you can ask “What WAS Seoul like?” You would be asking what there experience was like there.
If you want to know generally what kind of place Seoul is you can ask “what IS Seoul like?”
If someone visited Seoul and then returned home you can ask “What WAS Seoul like?” You would be asking what there experience was like there.
If you want to know generally what kind of place Seoul is you can ask “what IS Seoul like?”
Q:
Что значит I don't think it's any more expensive than it is in Seoul.?
A:
She doesn’t think the cost of living in Canada is more expensive than the cost of living in Seoul. It is rather the same, or lower. (“it” = cost of living)
Q:
Что значит Please be informed that I departed Seoul yesterday.
?
?
A:
To bring to your attention that I left Seoul the day before today.
Example sentences using "Seoul"
Q:
Покажите мне примеры предложений с Seoul.
A:
1 I live in Seoul.
2 I want to visit Seoul.
3 I love Seoul.
4 Can you take me to Seoul.
2 I want to visit Seoul.
3 I love Seoul.
4 Can you take me to Seoul.
Synonyms of "Seoul" and their differences
Q:
В чем разница между I’ve lived in Seoul for 10 years и I lived in Seoul for 10 years ?
A:
"I've lived" is saying that you still live there
"I lived" meaning that you did and now you don't live there
"I lived" meaning that you did and now you don't live there
Q:
В чем разница между He is leaving Seoul next Sunday. и He leaves Seoul next Sunday. ?
A:
No difference in meaning. The tense for "leaving" and "leaves" is different but the meaning is the same.
Q:
В чем разница между I have lived in Seoul. и I used to live in seoul ?
A:
They both mean the same thing!
To be more specific, "I have lived in Seoul" is a bit more formal/stiff than saying "I used to live in Seoul".
It would be more natural to use "I used to live in Seoul" in conversation because it is easier to say out loud. "I have lived" requires a little more effort to pronounce.
You can also say "I've lived in Seoul" to make it more casual and easier to pronounce.
There are other situations that you can use "I have lived in Seoul" conversationally too and if you'd like to know what they are let me know!
To be more specific, "I have lived in Seoul" is a bit more formal/stiff than saying "I used to live in Seoul".
It would be more natural to use "I used to live in Seoul" in conversation because it is easier to say out loud. "I have lived" requires a little more effort to pronounce.
You can also say "I've lived in Seoul" to make it more casual and easier to pronounce.
There are other situations that you can use "I have lived in Seoul" conversationally too and if you'd like to know what they are let me know!
Q:
В чем разница между I live in Seoul. и I’m living in Seoul. ?
A:
They are the same thing :). Though it’s more common to “say I live in Seoul”
Where do you live?
I live in Seoul
Where do you live?
I live in Seoul
Q:
В чем разница между Seoul is the capital city in Korea и Seoul is the capital of korea ?
A:
Both are ok, but combine them to create:
Seoul is the capital city of Korea.
Both are ok, but combine them to create:
Seoul is the capital city of Korea.
Translations of "Seoul"
Q:
Как сказать на Английском (американский вариант)? 서울식당이 어디에 있어요? Where is the Seoul restarant?
서울식당이요? 2층에 있어요. The Seoul restarant? It is on second floor.
수영 오빠 집에 있어요? Is Su-young in the house?
아니요, 집에 없어요. No, He isn't.
Are these sentences okay?
서울식당이요? 2층에 있어요. The Seoul restarant? It is on second floor.
수영 오빠 집에 있어요? Is Su-young in the house?
아니요, 집에 없어요. No, He isn't.
Are these sentences okay?
A:
서울식당이 어디에 있어요? Where is the Seoul restaurant?
서울식당이요? 2층에 있어요. The Seoul restaurant? It's on the second floor.
수영 오빠 집에 있어요? Is Su-young in the house?
아니요, 집에 없어요. No, he isn't.
good job : ) 수영 is usually translated as Sooyoung, but it works too
서울식당이요? 2층에 있어요. The Seoul restaurant? It's on the second floor.
수영 오빠 집에 있어요? Is Su-young in the house?
아니요, 집에 없어요. No, he isn't.
good job : ) 수영 is usually translated as Sooyoung, but it works too
Q:
Как сказать на Английском (британский вариант)? In Seoul there's a lot of traffic so you spend a lot of time chatting in the car. We had a young PA as our driver.
Q: Can I say "WE" instead of "you"?, I mean "~~ so we spend a lot of time chatting in the car. "
Q: Can I say "WE" instead of "you"?, I mean "~~ so we spend a lot of time chatting in the car. "
A:
Yes, you can say "we" or "you." Both would mean the same thing. "We" would be more specific and mean "We Koreans" or "We people in Seoul." "You" is more vague and general and doesn't imply any people in particular. Hope this helps!
Q:
Как сказать на Английском (американский вариант)? In Seoul there's a lot of traffic so you spend a lot of time chatting in the car. We had a young PA as our driver.
Q: Can I say "WE" instead of "you"?, I mean "~~ so we spend a lot of time chatting in the car. "
Q: Can I say "WE" instead of "you"?, I mean "~~ so we spend a lot of time chatting in the car. "
A:
If you're describing a general situation (many people in Seoul spend time in traffic), it's better to use the general "you". However, if you are talking about a general experience, but you know this experience yourself (because you're from Seoul), you can say "we". But "you" sounds more natural.
Of course, if you're talking about a specific thing about yourself, you say "we".
Of course, if you're talking about a specific thing about yourself, you say "we".
Q:
Как сказать на Английском (американский вариант)? Seoul in southkorea< correct?
A:
yes
Q:
Как сказать на Английском (американский вариант)? [If you take Seoul subway line number 2 passing around bridges crossing over the Han River, you could see...] VS [If you take Seoul subway line number 2 passing around bridges which cross over the Han River, you could see...] Which one is natural?
A:
The second one is better, but you do not need “around” in the sentence
Other questions about "Seoul"
Q:
I will go to Seoul to have fun with my friends. это звучит нормально?
A:
You can also say "I am going to Seoul to have fun with my friends"
Q:
How is Seoul...Somebody say that is expansive than others cities ...This is really?
A:
i don't know enough about seoul to really say anything in depth, but i do know there are ways that it can be expensive and others to make it super cheap. you just need to do your research and budget if you want to live or vacation there.
Q:
"isn't Seoul 8 hours behind NY?" это звучит нормально?
A:
actually, Seoul is 13 hours ahead :)
Q:
So do you want to go to Seoul station on a bus? это звучит нормально?
A:
So you want to go to Seoul station on a bus
Q:
I live in Seoul with my family and previously have lived in Norway for a year. это звучит нормально?
A:
And previous had lived in Norway............
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
seoul
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Как сказать на Русский? i have to kill myself or i’ll hurt others. (it’s for a book lol)
- скажите, пожалуйста, здесь 《я буду учить одно слово в минуту》 можно так:я буду учить одно слово м...
- В чем разница между Может быть, я все-таки ее друг. и Может быть, я действительно ее друг. ?
- Как сказать на Русский? hello
- Как сказать на Русский? Practicing languages like this reminds me of my childhood.
Newest Questions (HOT)
- здравствуйте всем, объясните пожалуйста какая разница между этими предлогами 1) удариться об стол...
- "Я хочу поменять рубашку" "Мне нужно менять рубашку " Можно ли так сказать?
- Повелительное наклонение ниже - как звучит? Приказно (хоть бы мягко) или абсолютно нейтрально?: ...
- Кто такой ординатор? У меня в словарях везде пр-разному написано. В одном словаре написано, что э...
- Что значит Добрый день, я перевожу манифест Малевича, и не могу догадаться значения фразы: Зеркал...
Trending questions
- how can I discribe black people hair, can I say curly, the books don't teach us..
- Что значит send nudes ?
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- В чем разница между The people sitting in priority seats on trains may have invisible disabilitie...