Questions about example sentences with, and the definition and usage of "I"

The meaning of "I" in various phrases and sentences

Q: Что значит The more I think about it?
A: The reason, 'the more' can be added is because it creates both depth and explanation. I could simply say, "I think about something," but when I say, "the more I think about something," it means that I can't get what I'm thinking about out of my mind. Almost like it's bothering me.
Q: Что значит Sorry I am late kkk?
A: "kkk" is Korean, it's like "jaja" in Spanish or "haha" in English.
Q: Что значит But not often enough I'm afraid.?
A: あぁ、そう言う意味。申し訳ありません。
”時々運動する。残念ながら、碌に運動しません。”
あれの意味"I'm afraid" は”残念ながら.” Also = "I'm sorry to say, but..." "Unfortunately" "Regrettably." "I regret to say..."
"遺憾ながら”も多分正解です。
”遺憾ながら、運動は小まめな事じゃないです。(Sorry if my wording is wrong.)

Q: Что значит I've heard all I care to from you?
A: It's kind of like "I've had enough," or "I don't want to hear any more from you," "Or no discussion." It's a bit more formal, kind of the tone that a mother would use with her children if they've done something very wrong.
Q: Что значит I'm sure I'll know enough but you never know.?
A: "I'm sure I'll know enough" => The speaker believes he/she will know whatever she needs to know ahead of time.

"you never know" => Idiomatic English. It basically means that nothing is certain and that it's possible to be surprised at the outcome of something. For example:

I always thought they were a the happiest couple, but last year they went through a bitter divorce and she claimed she was miserable with him for years. You never know I suppose.

Example sentences using "I"

Q: Покажите мне примеры предложений с let alone / I don't know this one let alone others.
A: Example: “I wouldn’t go near a horse, let alone ride one.” OR “You couldn’t trust him to look after your dog, let alone your child.”
It basically is used to emphasize how unlikely something is.
Q: Покажите мне примеры предложений с ​‎ I hate the feeling it’s all a waste.
A: WORD : hate
MEANING : the emotion of intense dislike; a feeling of dislike so strong that it demands action
Q: Покажите мне примеры предложений с “though “ I often listen people say use this word but I still confuse. .
A: 'though' is usually not used to start sentences; it is used as a word to join two clauses. It has a similar use to despite/in spite of

I refuse to eat any food, though I am hungry.
I still do not know the answer, though I have tried the test many times.

Though and even though can be used interchangeably in these scenarios. Using though to start a sentence is more informal.
Q: Покажите мне примеры предложений с ما معنى I have to wake up early tomorrow
بالعربية.
A: علي ان استيقظ مبكرا غدا
Q: Покажите мне примеры предложений с I would / I should / I want / I could.
A: I would stay home if I could.

I should do something.

I want to go somewhere now.

I could, but I changed my mind.

Synonyms of "I" and their differences

Q: В чем разница между neither I и nor I ?
A: They are 2 parts to one sentence.
"Neither he, nor I wants that" "nor I" by itself could be used to agree with someone
Person 1: "I don't want
this"
Person 2: "nor I!"
Q: В чем разница между _ I'm ready... и _ I'm willing... ?
A: "I'm ready" is something you say when you are prepared to do something or go somewhere. "I'm willing" is something you say when you are okay with doing something, or volunteering to do something.
Q: В чем разница между I'm sorry I'm late. и I'm sorry to be late. ?
A: They basically have the same meaning, but "I'm sorry to be late" sounds a little more passive. To me, it sounds slightly less sincere, but generally either expression may be used.
Q: В чем разница между I am very happy I could work with your friend. и I am very happy If I work with your friend. ?
A: "Could" means you have already worked with the person.

"If I work" means you have not worked with the person yet and would like to.
Q: В чем разница между If only I had more money. и I wish I had more money. ?
A: The difference is that when you use "if only I had more money " , it's more for like "If only I had more money , I would buy this" but with "I wish I have more money" is just that you wish you have more money. I hope this is not confusing hahaha

Translations of "I"

Q: Как сказать на Английском (американский вариант)? // I want to know definition of the word ‘envy’. isn’t it the same as jealous? so I can use it like I envy someone who has something that really want to get. help me guys//
A: Yes!

But envy has a much stronger meaning than jealous so like you can be jealous of someone but if you envy them, then that means you’re to the point where you’re wishing you were them or something like that
Q: Как сказать на Английском (американский вариант)? I don't feel like doing anithing I don't want to do anything OR HOW?
A: Both of these are correct:

I don't feel like doing anything
and
I don't want to do anything

Q: Как сказать на Английском (американский вариант)? “I like to be clean.” “ I like being clean.”— -Do they make sense? I’d like to say I want everything around me to be cleaned all the time.
A: "I like being clean" and "I like to be clean" sound more like you, personally, like to have good hygiene (衛生). It sounds almost germophobic (病的な潔癖性).

If you mean you are a きれい好き人, I would say more like "I like keeping things neat" or "I prefer a tidy house".
Q: Как сказать на Английском (американский вариант)? does it sound natural “ I spend most of my time studying English at the desk in my room. so the desk is one of the most important furniture for me.”
A: So the desk is one of the most important pieces of furniture for me.
Q: Как сказать на Английском (американский вариант)? 5年も働いててそんなことも知らなかったのは恥ずかしい。I'm so embarrassed that I didn't know such a basical thing although I have been worked here for 5 years.
A:
Although I've been here in the States for about five years now, it's really embarrassing that I still didn't know such basic stuff/things. Or ____didn't know how to do such basic stuff/things.

Other questions about "I"

Q:I get in the car.
✖︎ I get on the car

I get out of car.
I get off the car.

Are all theses correct?
A:I get off the car.
(上に乗っかっていたということになるので)

I get on/off the train.
I get on/off the plane.
I get on/off the bike.
bikeは一番分かりやすく「中」ではなく「上」に乗るものだと思います。
train と plane (旅客機の場合)は、中で立ち歩けるくらい広く、動くプラットフォームの上に乗っかって移動している感覚なので on と言います。
Q: Sorry I couldn’t talk to you when you called. I have just arrived home. After leaving the supermarket I had to stop by the bank to pay some bank slips. It is difficult for me to talk on the phone when there are many people around. Would you like to talk now or are you busy? это звучит нормально?
A: Would you be willing to read and record it?
Q: The more I study English, the more I realise how different American English and British English are. это звучит нормально?
A: × The more I study English, the more I realise how different American English and British English are.
✓ The more I study English, the more I realise how different American English is from British English.

English has been spoken for much longer than "American" has. American in many ways is the way English was centuries ago in terms of vocabulary. English is constantly evolving taking elements from many different languages including modern American.
Q: It is famous I think.
I think it is famous.

What is the difference?
A: I think it is famous = clear and average sentence

It is famous I think = shows some hesitation or that the speaker is a little unsure
Q: I realized how lucky I am the working environment now again. это звучит нормально?
A: × I realized how lucky I am the working environment now again.
I realized how lucky I am to be working in this environment again.

Is this what you want to say?

Meanings and usages of similar words and phrases

Latest words

i

HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.

Newest Questions
Newest Questions (HOT)
Trending questions