Questions about example sentences with, and the definition and usage of "Shoulder"
The meaning of "Shoulder" in various phrases and sentences
Q:
Что значит I got the cold shoulder from others?
A:
It means that those people ignored you or acted "cold" towards you.
Q:
Что значит he padded my shoulder?
A:
he touched your shoulder
Q:
Что значит shoulder closed?
A:
Ah! Ok. The "hard shoulder" is the area on the outside edge of major roads, where you are meant to go if your car has a problem that makes it unsafe. It might be closed if people are working on it, or if there has been an accident.
Q:
Что значит shoulders?
A:
肩
Q:
Что значит shrugging our shoulders?
A:
the action of shrugging your shoulders is: ¯\_(ツ)_/¯
It's the body language for being very complacent, "oh well"
It's the body language for being very complacent, "oh well"
Example sentences using "Shoulder"
Q:
Покажите мне примеры предложений с To take this off my shoulders
(This’s from Home lyrics (Machine Gun Kelly) )
The singer pronounce “take this” so fast that I could barely hear “this”. How did he connect these two words? .
(This’s from Home lyrics (Machine Gun Kelly) )
The singer pronounce “take this” so fast that I could barely hear “this”. How did he connect these two words? .
A:
"Home, a place where I can go to take this off my shoulders."
"This" is some kind of heavy load, a burden, a struggle, or something difficult. He wants to go home to take the load off his shoulders and rest.
The rhythm is: "Home ---- a place -- where I -- can go ---- to take -- this off -- my should ---- ers"
"this off" sounds a little like "disoff."
Example sentences:
"I have a busy weekend. Can you take this project off my shoulders for me?"
"Let me take that off your shoulders for you."
"This" is some kind of heavy load, a burden, a struggle, or something difficult. He wants to go home to take the load off his shoulders and rest.
The rhythm is: "Home ---- a place -- where I -- can go ---- to take -- this off -- my should ---- ers"
"this off" sounds a little like "disoff."
Example sentences:
"I have a busy weekend. Can you take this project off my shoulders for me?"
"Let me take that off your shoulders for you."
Q:
Покажите мне примеры предложений с shoulder to shoulder.
A:
“Class, please line up against the wall shoulder to shoulder.” “Shoulder to shoulder” just means that people are so close together that their shoulders are touching the shoulders of others.
Q:
Покажите мне примеры предложений с she gave me the cold shoulder.
A:
Check the question to view the answer
Synonyms of "Shoulder" and their differences
Q:
В чем разница между he looked over his shoulder и he looked behind his shoulder ?
A:
These are the same. Although „he looked over his shoulder“ is more natural. Nobody says „he looked behind his shoulder.“ It makes sense, and you can say it, but it doesn’t sound natural. There’s no rule against saying it, it’s just the way it is.
Also, „looking over your shoulder“ can be a type of figurative saying. You can use it about a situation in which you have to be careful because of safety. For example:
„That is an unsafe area at night! When I walk there, I‘m always looking over my shoulder.“ this means „I‘m being cautious“… it doesn’t specifically mean you need to look backwards.
😸
Also, „looking over your shoulder“ can be a type of figurative saying. You can use it about a situation in which you have to be careful because of safety. For example:
„That is an unsafe area at night! When I walk there, I‘m always looking over my shoulder.“ this means „I‘m being cautious“… it doesn’t specifically mean you need to look backwards.
😸
Q:
В чем разница между I got sore shoulders because of lifting up some heavy boxes. и I got sore shoulders from lifting up some heavy boxes. ?
A:
"I got sore shoulders because of lifting up some heavy boxes" implies that the soreness in the shoulders is a consequence or result of lifting the heavy boxes, while "I got sore shoulders from lifting up some heavy boxes" suggests that the soreness in the shoulders is directly caused by lifting the heavy boxes.
Q:
В чем разница между he padded my shoulder и he touched my shoulder ?
A:
Padded means to put pads or protection on.
Pat means lightly, and quickly touching the shoulder.
Touched means to come in contact with the shoulder
Pat means lightly, and quickly touching the shoulder.
Touched means to come in contact with the shoulder
Q:
В чем разница между my shoulder is stiff и my shoulder is tense и my shoulder is tensed ?
A:
they all mean that same thing
Q:
В чем разница между try to force it open with his shoulder и try to open it with his shoulder ?
A:
Like sonny said, "forcing something open" could mean that said object, offers a lot of resistance to being opened, and therefore requires "force"; or it requires a specific method that needs to be employed for it to open, but the agent trying to do the opening employs 'brute force' instead to accomplish this.
"Try to open it with his shoulder" does sound slightly awkward, since in this context, the only way one can open a manhole with one's shoulder is by using force, and so the other construction sounds more natural.
"Try to open it with his shoulder" does sound slightly awkward, since in this context, the only way one can open a manhole with one's shoulder is by using force, and so the other construction sounds more natural.
Translations of "Shoulder"
Q:
Как сказать на Английском (американский вариант)? what does it mean, bad off the shoulder? , can you make a sentence for it?
A:
I’m not sure what it means. “Off the shoulder” is a kind of shirt or dress girls wear that has sleeves that hang off the shoulder. But I don’t know what it would mean to put “bad” before it.
Q:
Как сказать на Английском (американский вариант)? to put one's shoulder to the wheel
A:
To work hard.
Q:
Как сказать на Английском (американский вариант)? 담걸렸다. Should I say my shoulders are sore or is there a word for it
A:
saying that your shoulders are sore will work perfectly.
Q:
Как сказать на Английском (американский вариант)? cold shoulder
A:
cold shoulder
Other questions about "Shoulder"
Q:
I felt strongly that my shoulder was stiff. I wanted to try a body massage once in the US. I searched the internet and found a highly reviewed massage center close to my office. The body massage for 30 minutes was $40 and I thought not bad. A receptionist told me to go to a separate room and take my clothes off. There was a gown, so I put it on. Then a therapist lady came in and told me take it off since I was not going to take a shower. I was embarrassed and hesitate to take my underwear off even though she said I needed to take off everything. At last, she started massage while my underwear was on. The room was in Asian atmosphere and the therapist was not able to speak English well. She used oil and it was the first time for me to have oil on my body. It was so great! I felt that my body was lighter than before. I will come back and repeat this store for sure since I don’t need to be naked. это звучит нормально?
A:
I felt strongly that my shoulder was stiff.
Q:
Пожалуйста, покажите как произносится shrugging one's shoulders .
A:
“Shrugging one’s shoulders “ is pronounced like this!
Q:
On the shoulder----Does it sound natural? Or we only say (on one's shoulder) ? это звучит нормально?
A:
Well, saying "on the shoulder" sounds kind of weird. It's better if you use nouns instead (her shoulder, his shoulder, my shoulder, John's shoulder...etc.)
Q:
I'll apply to a shoulder with a salve . это звучит нормально?
A:
あっ、
「I'll apply ointment to (the/my/your) shoulder」と思います。
英語で、軟膏は「ointment」です。
「salve」は とても稀代ですよ。
「I'll apply ointment to (the/my/your) shoulder」と思います。
英語で、軟膏は「ointment」です。
「salve」は とても稀代ですよ。
Q:
I have a broad shoulder 😏 oh wait, I mean the coat is broad haha 😂
это звучит нормально?
это звучит нормально?
A:
Use "I have broad shoulders" everything else is fine.
Meanings and usages of similar words and phrases
Latest words
shoulder
HiNative is a platform for users to exchange their knowledge about different languages and cultures.
Newest Questions
- Что значит душнила ?
- Как сказать на Русский? Your favorite Russian dish is?...
- Покажите мне примеры предложений с попадаться.
- Как сказать на Русский? Привет
- Как сказать на Русский? 凱旋
Newest Questions (HOT)
- Скажите, пожалуйста, почему Вы предпочитаете выражение «Автобусы/трамваи/поезда ходят» выражению ...
- Что значит бигуди (смотри ниже) Какая из версий меня в ту ночь тогда с тобой была? Мы как вес...
- Как сказать на Русский? I'm still learning. Do you speak much English? I would like to make more ...
- что означает «)» в конце предложения? (я думаю что это сленг или что-то) what does “(“ at the ...
- В чем разница между на и в ?
Trending questions
- “감사하겠습니다”and “감사드리겠습니다” 무슨 차이가 있어요?
- só possui esses batchim duplos: ㄹㄱ-ㅂㅅ-ㄴㅈ-ㄹㄱ-ㄹㅎ- ㄴㅎ-ㄹㅌ-ㄹㅁ-ㄹㅍ-ㄹㄱ- ㄹㄱ-ㄴㅎ-ㅂㅅ-ㄹㅁ-ㄹㅂ- ㄴㅈ-ㄱㅅ?
- Что значит gyatt ?
- Что значит que signifie « babá ovo de gringo » ? (desolée si cela est une injure »?
- В чем разница между May I turn on the air conditioner? и Could I turn on the air conditioner? ?