Question
Обновлено на
11 марта 2014
- Упрощенный китайский (Китай)
-
Японский
-
Английский (американский вариант)
Вопрос про Японский
言葉作りにこんなこんな言葉があった
「同僚たちが会社に連れてきている子供たちを見る」
目的語は『子供たち』でしょ?ならば『同僚たちの』に変えたほうが正しいじゃない?
それに「同僚たちに会社に連れられた子供たちを見る」には間違いありますか?是非教えて下さいね(*´ω`*)
言葉作りにこんなこんな言葉があった
「同僚たちが会社に連れてきている子供たちを見る」
目的語は『子供たち』でしょ?ならば『同僚たちの』に変えたほうが正しいじゃない?
それに「同僚たちに会社に連れられた子供たちを見る」には間違いありますか?是非教えて下さいね(*´ω`*)
「同僚たちが会社に連れてきている子供たちを見る」
目的語は『子供たち』でしょ?ならば『同僚たちの』に変えたほうが正しいじゃない?
それに「同僚たちに会社に連れられた子供たちを見る」には間違いありますか?是非教えて下さいね(*´ω`*)
Ответы
Read more comments
- Японский
この日本語文には読点がないので、二通りの意味に解釈できます。どちらの意味なのかは文脈がないとわかりません。
同僚たちが、会社に連れてきている子供たちを見る(主語は同僚たち)
同僚たちが会社に連れてきている、子供たちを見る(主語は話し手)
後者の場合は「同僚たちの」にかきかえられますが、前者は書きかえられません。
Highly-rated answerer
- Японский
同僚たちに会社に連れられた子供たちを見る、の「連れる」は「同伴する」と同じ意味です。同僚と一緒に会社にむかっている最中の子供たちという意味ならば合っていますが、最初の文とは違う意味になります。
Highly-rated answerer
- Упрощенный китайский (Китай)
- Японский
それならば、後者の意味ですね。
この場合は「同僚たちの」に書き換えてもいいのですが、日本語としては「同僚たちが」の方が自然だと思います。
私は(同僚たちが会社に連れてきている)子供たちを見る
というように、文の中に修飾語として、別な文が入る形(複文)と考えてください。「同僚たち」は内側の文の主語なので、それに付く格助詞は「が」でいいのです。
「同僚たちの」とすると、この文節が遠い位置にある「子供たち」を直接修飾することになるので、あまりこの形は好まれません。
Highly-rated answerer
- Упрощенный китайский (Китай)

[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!
Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
Зарегистрироваться
Related questions
-
女性の友達は「女友達」と言いますが、女性の同僚は普通「同僚女性」と言いますね❓
「女同僚」、「女性同僚」などはダメなんでしょうか❓
「同僚」という関係を強調したいならば、「女性同僚」と言うほうが...
ответだめってことは無いですけど、大体、同僚女性って言いますよね。私もなぜかわからないですw
-
言葉に言い表せないが、たとえば木々や草花【もしかして、ここに動詞が省略されていますか】
そして風やオーロラのなかにさえ、自分の子供の生命を感じているということだろうか。
------------...
ответこの作者は、 自然の中に、自分の子供の命を感じている。
-
一般的に、仕事の場で丁寧に話したいなら「~ていない」は全部「~ておりません」にしてはOKでしょうか。それとも、場合により違和感がある時もあるのでしょうか。
例えば、「行っておりません」「まだ見...
ответ同じ職場で一緒に仕事をしているのなら、目上の人でも「〜ていません」が自然です。お客様や、普段は顔を合わせないような目上の人(社長や会長)に対しては「〜ておりません」が適切な場合が多いです。
-
「私が生まれるかどうかの頃なので全て又聞きですが」
「ちょうど子供も保育園に上がるかどうかというところだったので、タイミングとしては完璧でした」
「私が小学校に上がるかどうかというところで、...
ответかどうか 'Whether' or 'if' are translated '~かどうか.' I wonder whether/if S + V. 生まれるかどうか:生まれるか生まれないか 上がるかどうか:上がるか上がらないか ~かどうかの頃 ~かどうかというところ arou...
-
「あの人は、大学生の子供がいるそうですよ。」
「本当?そうは見えませんね。」
ここはなぜ「そう」を使いますか。「大学生の子供」は話し手と聞き手にとって共同情報でしょう。じゃ、「ああ」を使うと...
ответここでいう「〝そう〟は見えませんね」は「〝そのように〟は見えませんね」が省略されたものだと思います
-
「知ったかしてんじゃねーよ」は「知ったぶりしてんじゃねーよ」と同じ意味を持っていますか、
前者は小学生の男の子たちが怒鳴りあう時に使われた言葉です、教えていただけませんか
ответはい。 「知ったかしてんじゃねーよ」は「知ったかぶりしてんじゃねーよ」「知ったふりしてんじゃねーよ」という意味です。
-
現代、「わし」とか「おいら」とか語尾の「~じゃ」とか「~ない」の代わりに「~ぬ」とかを使う人がいるんですか?
例えば、もし東京で急に誰かがその風に言い出したら、他のみんなはあの人が変なやつだと...
ответいません。変な人だと思います。仲良い友達に少しの間ふざけて使うなら大丈夫ですが…今までそんな人会ったことありません。 「わし」はおじいさんなら使う人がいるかも。
-
日常会話で「子供ができる」と「子供をする」の例文を挙げてくださるとありがたいです。
例えば
「うちの会社子供ができたらやめなきゃいけないのよ。」
「そんなのおかしいよ」
ответこの「できる」は「完成する」とか「生まれる」とかに近い意味で、可能の意味はないです。なので、「子供をする」とは言いません。
Similar questions
- 言葉ずるいよ Casual/friendly это звучит нормально?
- В чем разница между 言葉 и 単語 и 語彙 ?
- 「言葉を使った面白い遊びというものもありますし、言葉そのものの持つ面白さ というものもあります。とてもじゃないけれど、書ききれるようなものではあ りません。」 ここの「とてもじゃないけれど...
Trending questions
- Hello! The phrase "The moon is beautiful, isn't it?" What is the appropriate response to say back...
- (日記を訂正してもらいたいんですが…) 最近、○○が私にめっちゃ優しく接してくれて、なんか嬉しい。○○の嫌なところも沢山あるけど、一緒にいればいるほど、だんだん好きになっていくような気がする。...
- エロ漫画と同人誌の違いはなんですか
- 仕事中、居眠りばかりしている場合、 部長:「早く帰れ!睡眠を十分取って行きなさい。」 自然でしょうか
- How to reply when my boyfriend says がんばろう(let's do our best)? Is it natural to reply "はい、頑張ろうね"
Newest Questions (HOT)
- "Его голос напоминает мне о моем деде- царство небесное ему" и "Его голос напоминает мне моего де...
- "Я сейчас кое что пишу/записываю в блокноте" или "Я сейчас что то пишу/записываю в блокноте" како...
- со временем 有最终、结果的意思吗?
- "Homo sapiens" на русский переводится как человек разумный. А как будет "Homo sapiens sapiens"?
- В чем разница между использовать и занимается ? Please provide as many example sentences as pos...
Newest Questions
- "Его голос напоминает мне о моем деде- царство небесное ему" и "Его голос напоминает мне моего де...
- When do I use меня? Also provide some examples, thank you.
- "Я сейчас кое что пишу/записываю в блокноте" или "Я сейчас что то пишу/записываю в блокноте" како...
- со временем 有最终、结果的意思吗?
- Скажите пожалуйста, микронутриенты есть неорганическими веществами? Данные термины употребляются ...
Previous question/ Next question