Question
Обновлено на
22 марта 2019
- Английский (американский вариант)
-
Французский
-
Упрощенный китайский (Китай)
-
Испанский
Вопрос про Испанский
Как сказать на Испанском? Can I order or Can I have?
Как сказать на Испанском? Can I order or Can I have?
Ответы
Read more comments
- Испанский
It depends on the situation.
If you're at home and you're asking for permission (to your parents or whoever) to order some home delivery food, we'd say "¿Puedo pedir unas pizzas? / ¿Puedo pedir comida china?"
If you are in a restaurant and you're asking to the waiter, then we'd say "¿Podría traerme una pizza? / ¿Podría traerme un poco de agua?". This sounds very polite, but there are more options as the one the user below said, like "¿Me pone una pizza?" or "¿Me trae un poco de agua?"
Highly-rated answerer
Этот ответ был полезен?
- Испанский
-> ¿Me pone...?
It's not the literal translation but it's what we say.
Highly-rated answerer
Этот ответ был полезен?
- Английский (американский вариант)
- Испанский
@SamiraLanguage "me da" works but the verbs "me pone / me trae" are more used.
And "puedo tener" works too but it is not as used as the others.
Highly-rated answerer
Этот ответ был полезен?
- Испанский
@SamiraLanguage
The first is okay, but it's mostly used in informal contexts or when you're in the bar of a restaurant, for example.
-> ¿Me das un vaso de agua?
And the second expression is just a literal translation from English. Very unnatural to say in Spanish.
Highly-rated answerer
Этот ответ был полезен?
- Испанский (мексиканский вариант)
Puedo ordenar.... o puedo pedir..
1
disagree
Этот ответ был полезен?
- Испанский
@DeisyRL "Ordenar" is a false friend. The correct term is "pedir".
1
disagree
Highly-rated answerer
Этот ответ был полезен?
- Испанский
Es cuando el mozo te dice lo que vas a pedir "¿puedo pedir tu orden?"
0
likes
1
disagree
Этот ответ был полезен?
- Испанский
@AJOVID That's incorrect. The word "orden" has nothing to do with "order" in English. "Order" is "pedido" in Spanish.
And in case you don't know, this section is for Spain. For Latin America there are others.
Highly-rated answerer
Этот ответ был полезен?
- Испанский (мексиканский вариант)
@Alexiiia25 It depends on where you are.
In Mexico you can Say "Disculpe, ¿puedo ordenar un café?"
Этот ответ был полезен?
- Испанский
@DeisyRL This section is for Spain. For Mexico ther's another one.
Highly-rated answerer
Этот ответ был полезен?
[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!
Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
Зарегистрироваться
Related questions
Trending questions
- Как сказать на Испанский? how do you sa this
- Как сказать на Испанский? Guau estás ermosa
- Как сказать на Испанский? Todo está por las nubes estos días. Tú estás en las nubes, no sé por qu...
- Как сказать на Испанский? Здравствуйте
- Как сказать на Испанский? круто
Newest Questions (HOT)
- Как сказать на Русский? Selamat Pagi
- Как сказать на Русский? I'm still learning. Do you speak much English? I would like to make more ...
- Как сказать на Русский? How long are you in Hawaii? When are you leaving?
- Как сказать на Русский? Что означает слова завиток?
- Как сказать на Русский? actually
Newest Questions
- Как сказать на Русский? всем привет
- Как сказать на Русский? Tráemelo(a)! Llévatelo(a) Pásamelo(a)! Dímelo! Avísame cuando llegues (a...
- Как сказать на Русский? завтра к нам гости приедут, убираемся в доме готовимся
- Как сказать на Русский? what is the difference between тебя and ты?
- Как сказать на Русский? Скажите, пожалуйста, это придаточное предложение? А именно какое? "Числ...
Предыдущий вопрос/ Следующий вопрос
Спасибо! Будьте уверены, что ваш отзыв не будет показан другим пользователям.
Большое спасибо! Ваше мнение очень ценно.