Question
Обновлено на
27 сент. 2019
- Английский (американский вариант)
-
Немецкий
-
Итальянский
-
Французский
Вопрос про Немецкий
What's the difference between im grunde and praktisch are they both similar cause I have asked once this question but didn't get an explicit explanation of the actual usage of both these words I know that im grunde is used to make a conclusion like in summary concisely but what about praktisch I have put the word on wordreference.com and it showed me that colloquially it can be used like basically now my question is can praktisch also be used to sum something up or are they both used differently would like to get good replies would be very helpful thanks again.
What's the difference between im grunde and praktisch are they both similar cause I have asked once this question but didn't get an explicit explanation of the actual usage of both these words I know that im grunde is used to make a conclusion like in summary concisely but what about praktisch I have put the word on wordreference.com and it showed me that colloquially it can be used like basically now my question is can praktisch also be used to sum something up or are they both used differently would like to get good replies would be very helpful thanks again.
Ответы
Read more comments
- Немецкий
„Im Grunde“ is the much better phrase to use. „praktisch“ is really colloquial. i would never write that in an e-mail or something similar. but i definitly use it talking to friends.
and yes they can be used to express similar things. mostly you can use them as synonyms, the difference in meaning is very small.
i would translate „im grunde“ with basically
and „praktisch“ with „almost“ or „practically“
some examples.
Im Grunde habe ich dabei nichts gelernt.
Basically i learned nothing.
Ich habe dabei praktisch nichts gelernt.
I learned almost/practically nothing.
another synonym for praktisch would be „so gut wie“
Ich habe dabei so gut wie nichts gelernt.
i‘m not sure that explains your problem and if i could help you in any way. I have actually never thought about that so much^^
Этот ответ был полезен?
[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!
Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
Зарегистрироваться
Related questions
Trending questions
- What sounds better? Ich sollte Deutsch lernen, wenn ich Deutsch sprechen können will. Ich s...
- Could you help me with group of irregular verbs, not starke? Could you give me a list of such verbs?
- Is this correct? Mein papa kaufst Brot im Laden
- i just learned that there is formal and informal plus singular and plural for second person in De...
- Give me some common texting abbreviations/slang like “ lol, idk “ etc . Thank you !
Newest Questions (HOT)
- Наполнение можно именно духовный мир что ли?Если нет,а каким словом чаще всего пользоваться на вы...
- скажите, пожалуйста, здесь 《я буду учить одно слово в минуту》 можно так:я буду учить одно слово м...
- здравствуйте всем, объясните пожалуйста какая разница между этими предлогами 1) удариться об стол...
- "Я хочу поменять рубашку" "Мне нужно менять рубашку " Можно ли так сказать?
- Повелительное наклонение ниже - как звучит? Приказно (хоть бы мягко) или абсолютно нейтрально?: ...
Newest Questions
- Он рассказал то, о чём ему интересно. Is this sentence correct? Правильно ли это предложение?
- A: Вернувшись домой, она всегда сразу же садится за стол заниматься. B: Возвращаясь домой, он...
- Собака Светы была такая добродушная мордочка, что, казалось, она мухи не обидит. Я никогда не вид...
- 以下是一位笔友的来信选段,我想“аффинаж”是一支乐队的名字,并且据我检索,май便是歌曲的全称,因此第二段的含义我不是特别理解,有些迷糊了,希望得到大家的帮助! почему-то хо...
- Когда мне было семнадцать, я ездил во Францию. If I'm a male, why would it be "было" and not s...
Предыдущий вопрос/ Следующий вопрос
Спасибо! Будьте уверены, что ваш отзыв не будет показан другим пользователям.
Большое спасибо! Ваше мнение очень ценно.