Question
Обновлено на
21 дек. 2016
- Корейский
-
Английский (американский вариант)
-
Вьетнамский
-
Японский
Вопрос про Английский (американский вариант)
can you spare me that short? i don't have mine right now. это звучит нормально?
can you spare me that short? i don't have mine right now. это звучит нормально?
Ответы
21 дек. 2016
Подходящий ответ
- Английский (американский вариант)
- Упрощенный китайский (Китай)
Не совсем нормально
oh i see. i'm not sure if it's a common term, maybe i just haven't heard it much. in that case then "could you spare me that short" would be good :-)
Этот ответ был полезен?
Read more comments
- Английский (американский вариант)
- Упрощенный китайский (Китай)
Не совсем нормально
short? do you mean shirt? or a pair of shorts?
"could you spare me"/"could you lend me" (빌려줄수있나요?) would be more natural and polite :-)
Этот ответ был полезен?
- Корейский
@clrcyj i mean a cigarrete someone already smoked but not completely.
don't you call the uncompletely smoked cigarrete 'short'?
don't you call the uncompletely smoked cigarrete 'short'?
- Английский (американский вариант)
- Упрощенный китайский (Китай)
Не совсем нормально
oh i see. i'm not sure if it's a common term, maybe i just haven't heard it much. in that case then "could you spare me that short" would be good :-)
Этот ответ был полезен?
- Корейский
@clrcyj because 'can' is kind of too straightforward?
- Английский (американский вариант)
- Упрощенный китайский (Китай)
Не совсем нормально
@tjstkdn yup, "could" is usually used in the context of a request/asking for a favour
Этот ответ был полезен?
- Английский (американский вариант)
- Упрощенный китайский (Китай)
Не совсем нормально
also it's spelt as cigarette*
Этот ответ был полезен?
- Корейский
@clrcyj haha thanks for the correcting :)
- Корейский
@clrcyj actually one more thing please!
you said you havent heard of 'short' in that meaning.
then how would you say instead of short?
you said you havent heard of 'short' in that meaning.
then how would you say instead of short?
- Английский (американский вариант)
- Упрощенный китайский (Китай)
Не совсем нормально
yea but that could just be because i don't smoke, so i wouldn't hear it anyway hahahah. it's kind of a slang i guess! short should be fine, or just cigarette could work too.
Этот ответ был полезен?
- Английский (американский вариант)
- Упрощенный китайский (Китай)
Не совсем нормально
you're welcome, hope i helped :-)
Этот ответ был полезен?
[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!
Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
Зарегистрироваться
Similar questions
- Just added mine too это звучит нормально?
- What does "mines" represent in the line 472?
- В чем разница между mine и emulate ?
Предыдущий вопрос/ Следующий вопрос
Спасибо! Будьте уверены, что ваш отзыв не будет показан другим пользователям.
Большое спасибо! Ваше мнение очень ценно.