Question
Обновлено на
19 сент. 2020
- Традиционный китайский (Гонконг)
-
Английский (британский вариант)
Вопрос закрыт
Вопрос про Английский (британский вариант)
В чем разница между I don't see no ring on her finger. и I don't see the ring on her finger. ?Пожалуйста, приведите примеры.
В чем разница между I don't see no ring on her finger. и I don't see the ring on her finger. ?Пожалуйста, приведите примеры.
Ответы
19 сент. 2020
Подходящий ответ
- Английский (британский вариант)
'I don't see no ring on her finger'
This is street slang speak and is not strictly speaking using correct grammar. You would only use it speaking casually with friends, and usually, people would be speaking in the same way e.g. 'I ain't bothered' instead of 'I'm not bothered', or 'I don't see no problem with that' instead of 'I don't see any problem with that'.
The correct way of saying it would be:
'I don't see a ring on her finger'
'I don't see any ring on her finger'
Этот ответ был полезен?
Read more comments
- Английский (американский вариант)
- Английский (британский вариант)
Right: I don't see any ring on her finger.
Right: I don't see the ring on her finger.
Wrong: I don't see no ring on her finger.
"I don't see no ring on her finger" is called a "double negative" ("not" and "no").
In some languages, double negatives are used often and are correct. In French, for example, "je ne sais pas" (I don't know), "ne" and "pas" are negative particles and they are usually used together.
In English, however, double negatives are usually wrong. You can't say "I don't see no" or "I don't got no". The normal English is "I don't see any" or "I haven't got any".
Highly-rated answerer
Этот ответ был полезен?
- Английский (британский вариант)
'I don't see no ring on her finger'
This is street slang speak and is not strictly speaking using correct grammar. You would only use it speaking casually with friends, and usually, people would be speaking in the same way e.g. 'I ain't bothered' instead of 'I'm not bothered', or 'I don't see no problem with that' instead of 'I don't see any problem with that'.
The correct way of saying it would be:
'I don't see a ring on her finger'
'I don't see any ring on her finger'
Этот ответ был полезен?
- Традиционный китайский (Гонконг)
[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!
Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
Зарегистрироваться
Related questions
Similar questions
- I impulsively bought the ring. это звучит нормально?
- What does " a handle on the ring " mean? Can anyone please help me explain?
- What is it's meaning? "ring in the holidays"
Trending questions
- В чем разница между Give up +noun и Give up on + verb ?
- В чем разница между substitute idea и alternative idea ?
- В чем разница между Your smile makes me smile just as the sea reflects the blue of the sky. и Yo...
- В чем разница между I don't remember locking the door. и I don't remember to have locked. ?
- В чем разница между and и as well as ?
Newest Questions (HOT)
- В чем разница между Просто и Только ?
- В чем разница между скорее и скорее всего ?
- В чем разница между why would say наше метро и not наш метро ?
- В чем разница между синий и голубой ?
- В чем разница между синий и голубой ?
Newest Questions
- В чем разница между Эта вода течет с гор. и Эта вода поступает с гор. ?
- В чем разница между Просто и Только ?
- В чем разница между расти и вырастать ?
- В чем разница между стал инженером и работал инженером и был инженером ?
- В чем разница между скорее и скорее всего ?
Предыдущий вопрос/ Следующий вопрос
Спасибо! Будьте уверены, что ваш отзыв не будет показан другим пользователям.
Большое спасибо! Ваше мнение очень ценно.