Question
Обновлено на
15 дек. 2020
- Японский
-
Английский (британский вариант)
-
Английский (американский вариант)
Вопрос про Английский (британский вариант)
В чем разница между at rapidly и at once ?Пожалуйста, приведите примеры.
В чем разница между at rapidly и at once ?Пожалуйста, приведите примеры.
Ответы
15 дек. 2020
Подходящий ответ
- Английский (американский вариант)
- Английский (британский вариант)
"Rapidly" just means the same as "quickly". The verb it is related to is completed in a short time. Usually it is used for situations with repetitive action or continuous action.
>"He rapidly chopped the vegetables"
>"The river is flowing rapidly"
"At once" means that the verb it is related to occurs immediately, or as soon as possible.
>"Please go and do your homework at once"
"At once" can also mean simultaneously (at the same time)
>"She saw three people approaching at once"
Highly-rated answerer
Этот ответ был полезен?
Read more comments
- Английский (американский вариант)
- Английский (британский вариант)
"at rapidly" is incorrect because "rapidly" is an adverb
Highly-rated answerer
Этот ответ был полезен?
- Японский
@curlicious Thank you so much as always! If you don't mind my another asking, could you tell me the difference between "rapidly" and "at once"?
- Английский (британский вариант)
Rapidly means quickly, fast, speedily.
At once means immediately, right now.
Highly-rated answerer
Этот ответ был полезен?
- Английский (американский вариант)
- Английский (британский вариант)
"Rapidly" just means the same as "quickly". The verb it is related to is completed in a short time. Usually it is used for situations with repetitive action or continuous action.
>"He rapidly chopped the vegetables"
>"The river is flowing rapidly"
"At once" means that the verb it is related to occurs immediately, or as soon as possible.
>"Please go and do your homework at once"
"At once" can also mean simultaneously (at the same time)
>"She saw three people approaching at once"
Highly-rated answerer
Этот ответ был полезен?
- Японский
- Японский
- Английский (британский вариант)
@jun314
No problem.
Slight corrections: “...for your kindly answering.” / “....for your kind answer.”
“Kindly” is an adverb which qualifies “answering” whilst “kind” is an adjective which qualifies the noun “answer”.
Highly-rated answerer
Этот ответ был полезен?
- Японский
[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!
Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
Зарегистрироваться
Related questions
Similar questions
Trending questions
- В чем разница между Why wasn't it a good idea? и Why it wasn't a good idea? ?
- В чем разница между to delight in something и to take delight in something ?
- В чем разница между I have no more than ten books и I have no less than ten books и Which feels l...
- В чем разница между What do you think about the plan? и What do you think about the plans? ?
- В чем разница между well noted и duly noted ?
Newest Questions (HOT)
- В чем разница между синий и голубой ?
- В чем разница между синий и голубой ?
- В чем разница между на и в ?
- В чем разница между ‘я злая’ и ‘я злюка’ ?
- В чем разница между Мне нужен и мне нужно ? дайте примеры пожалуйста , Спасибо ?
Newest Questions
- В чем разница между why would say наше метро и not наш метро ?
- В чем разница между твоя и вы и вам и вас и ты ?
- В чем разница между синий и голубой ?
- В чем разница между синий и голубой ?
- В чем разница между участвовать и посещать ?
Предыдущий вопрос/ Следующий вопрос
Спасибо! Будьте уверены, что ваш отзыв не будет показан другим пользователям.
Большое спасибо! Ваше мнение очень ценно.