Question
Обновлено на
3 июля 2014
- Японский
-
Английский (британский вариант)
-
Английский (американский вариант)
Вопрос про Английский (американский вариант)
One of reasons has that I myself wanted to become bilingual. это звучит нормально?
One of reasons has that I myself wanted to become bilingual. это звучит нормально?
Ответы
Read more comments
Удалённый аккаунт
Совсем не нормально
I think maybe you mean, "One of the reasons is that I wanted to become bilingual."
Этот ответ был полезен?
- Японский
Thank you :)
One of the reasons is that I wanted to become bilingual since I was small. Is it clear?
Thank you :)
One of the reasons is that I wanted to become bilingual since I was small. Is it clear?
One of the reasons is that I wanted to become bilingual since I was small. Is it clear?
Удалённый аккаунт
Совсем не нормально
You're welcome! :)
Yes, it is clear.
If someone asked:
"Why are you studying English?"
You could answer:
"One of the reasons is that I've wanted to become bilingual since I was little."
Этот ответ был полезен?
- Английский (американский вариант)
Совсем не нормально
maybe write, "I'm asking because I've always wanted to be bilingual"
Этот ответ был полезен?
[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!
Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
Зарегистрироваться
Similar questions
- "でも、何となく理由を知ってるんでしょう?“ という文の英訳ですが、 “but somehow you know the reasons, aren't you ? “ これは合っています...
- I'm discontented for no reason! なんかつまらん! это звучит нормально?
- I get pissed off for no reason. なんか腹が立つ。 это звучит нормально?
Предыдущий вопрос/ Следующий вопрос
Спасибо! Будьте уверены, что ваш отзыв не будет показан другим пользователям.
Большое спасибо! Ваше мнение очень ценно.