Question
Обновлено на
3 июля 2014
- Японский
-
Английский (британский вариант)
-
Английский (американский вариант)
Вопрос про Английский (американский вариант)
One of reasons has that I myself wanted to become bilingual. это звучит нормально?
One of reasons has that I myself wanted to become bilingual. это звучит нормально?
Ответы
Read more comments

Удалённый аккаунт
Совсем не нормально
I think maybe you mean, "One of the reasons is that I wanted to become bilingual."
- Японский
Thank you :)
One of the reasons is that I wanted to become bilingual since I was small. Is it clear?
Thank you :)
One of the reasons is that I wanted to become bilingual since I was small. Is it clear?
One of the reasons is that I wanted to become bilingual since I was small. Is it clear?

Удалённый аккаунт
Совсем не нормально
You're welcome! :)
Yes, it is clear.
If someone asked:
"Why are you studying English?"
You could answer:
"One of the reasons is that I've wanted to become bilingual since I was little."
- Английский (американский вариант)
Совсем не нормально
maybe write, "I'm asking because I've always wanted to be bilingual"

[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!
Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
Зарегистрироваться
Related questions
-
В чем разница между learning foreign language is a lot of fun for me. и To learn foreign languag...
ответlearning a foreign language is a lot of fun for me. to learn a foreign language is alot of fun.
-
В чем разница между I'm raising him to be bilingual. и I'm trying to raise him to be bilingual. ?
ответThe difference is that the first one is progressive (currently happening) while the second suggests that the speaker is making an attempt to ...
-
В чем разница между Ever since I was little girl I wanted to study English. и Since the time I wa...
ответ"Ever since i was a little girl i wanted to study english" is more natural
-
В чем разница между I like learning foreign languages. и I like to learn foreign languages. ?
ответlearning = to learn is the same
-
В чем разница между I was learning English because I wanted to move to the U.S и I had been lear...
ответ“I was learning English because I wanted to move to the U.S.” ‘Was’ implies that you were learning English but stopped, and there was no spec...
Similar questions
- "でも、何となく理由を知ってるんでしょう?“ という文の英訳ですが、 “but somehow you know the reasons, aren't you ? “ これは合っています...
- I'm discontented for no reason! なんかつまらん! это звучит нормально?
- I get pissed off for no reason. なんか腹が立つ。 это звучит нормально?
Previous question/ Next question