Question
Обновлено на
11 мая 2016

  • Японский
  • Английский (американский вариант)
Вопрос про Английский (американский вариант)

​​学校では「〜してはどうですか」は "You should 〜"だと習いましたが、最近、ネイティブは"You should 〜"より軽くかつ丁寧な表現の"You might try 〜"や"You might like to 〜"、"You might want to 〜"を使うということを知りました。これ、その通りですか。
正しいですか。

Ответы
Поделиться этим вопросом
Read more comments

  • Английский (американский вариант)

  • Японский

  • Японский

  • Японский

  • Английский (американский вариант)
[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!

Поделиться этим вопросом
​​学校では「〜してはどうですか」は "You should 〜"だと習いましたが、最近、ネイティブは"You should 〜"より軽くかつ丁寧な表現の"You might try 〜"や"You might like to 〜"、"You might want to 〜"を使うということを知りました。これ、その通りですか。
正しいですか。
Similar questions
Trending questions
Newest Questions (HOT)
Newest Questions
Предыдущий вопрос/ Следующий вопрос

Задавайте вопросы носителям языка бесплатно