Question
Обновлено на
4 сент. 2017
- Японский
-
Английский (американский вариант)
Вопрос закрыт
Вопрос про Английский (американский вариант)
This lake is 240 kilometers around.
この湖は周囲240キロメートルあります。 это звучит нормально?
This lake is 240 kilometers around.
この湖は周囲240キロメートルあります。 это звучит нормально?
この湖は周囲240キロメートルあります。 это звучит нормально?
Ответы
4 сент. 2017
Подходящий ответ
- Английский (американский вариант)
- Испанский Практически свободно говорящий
Нормально
@sachitomi well then your sentence is perfect! you are quite good at English 👍🏼
Этот ответ был полезен?
Read more comments
- Английский (американский вариант)
- Испанский Практически свободно говорящий
Нормально
do you mean the distance across the lake?
Этот ответ был полезен?
- Японский
@_valeriie22 No, distance around of lake!
- Английский (американский вариант)
- Испанский Практически свободно говорящий
Нормально
@sachitomi well then your sentence is perfect! you are quite good at English 👍🏼
Этот ответ был полезен?
- Японский
@_valeriie22 Thak you;-)
[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!
Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
Зарегистрироваться
Similar questions
- Because that lake was beautiful , I felt like writing a poem. это звучит нормально?
- I've never seen such a beautiful lake like this before. Is this like a native?
- What's this lake called? это звучит нормально?
Предыдущий вопрос/ Следующий вопрос
Спасибо! Будьте уверены, что ваш отзыв не будет показан другим пользователям.
Большое спасибо! Ваше мнение очень ценно.