Question
Обновлено на
27 июля 2016
- Упрощенный китайский (Китай)
-
Английский (американский вариант)
-
Японский
Вопрос про Английский (американский вариант)
I've learned that if you intend to achieve your aim, you must sacrifice something you have possessed. It is an either or situation. это звучит нормально?
I've learned that if you intend to achieve your aim, you must sacrifice something you have possessed. It is an either or situation. это звучит нормально?
Ответы
27 июля 2016
Подходящий ответ
- Английский (американский вариант)
Не совсем нормально
Этот ответ был полезен?
Read more comments
- Английский (американский вариант)
Совсем не нормально
"I've learned that if you intend to achieve your goal, you must sacrifice something / what you have. It's an all or nothing situation."
Hope this helps!
Этот ответ был полезен?
- Английский (американский вариант)
- Английский (американский вариант)
Не совсем нормально
I've learned that if you intend to reach your goal, you must sacrifice something you have in any situation
Этот ответ был полезен?
[News] Эй, привет! Тот, кто учит язык!
Вы знаете как улучшить свои языковые навыки❓ Все, что вам нужно – это исправление вашего письма носителем языка!
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
С HiNative ваше письмо носители языка могут исправить бесплатно ✍️✨.
Зарегистрироваться
Similar questions
- В чем разница между aim и target и The institution's ability to meet its( )growth levels will ...
- When should I aim to apply for it? это звучит нормально?
- В чем разница между aim и goal ?
Предыдущий вопрос/ Следующий вопрос
Спасибо! Будьте уверены, что ваш отзыв не будет показан другим пользователям.
Большое спасибо! Ваше мнение очень ценно.